
一直以來,人們不斷地從她的作品中解讀和猜測她本人的模樣。
可事實上,從1944年與胡蘭成完婚開始,直到張愛玲離世,她一直未放棄向人剖析自己。已知的,張寫過長長短短八部“自傳”。
只是在她的時代里,她身邊的人們與身后社會,都沒有膽量接納這個人內(nèi)心的自白。
4月8日,張愛玲封存數(shù)十年的小說《小團圓》在大陸出版,這是迄今最接近張真實生活的小說。卻讓“張學(xué)”研究者陷入了尷尬和兩難

《小團圓》的60年命運流轉(zhuǎn)
張愛玲一直試圖向人們剖析自己,但她的摯友和身后的社會都選擇了拒絕。30多年后,卻是一個與她毫不相干的人為她實現(xiàn)了
如果張愛玲再逃避一點自我,如果世俗再苛刻一點,如果遺囑的繼承者再忠誠一些……那就肯定沒有這部《小團圓》了。
今天的人們都鉆進了《小團圓》現(xiàn)實與虛構(gòu)的迷宮里走不出來,卻忽略了對于一部小說的初衷。
從1944年與胡蘭成完婚那年開始,到張離世,目前已知,張愛玲寫過長長短短八部“自傳”。她一直未放棄向人剖析自己,只是在她的時代里,她身邊的人們與身后社會,都沒有膽量接納這個人內(nèi)心的自白。
這期間的60年,我們既看到了《小團圓》的命運,也看到了作家和環(huán)境的格格不入。

張愛玲的“自傳”情結(jié)
如今,張迷們都熱捧《小團圓》,把它當(dāng)作打開張愛玲神秘內(nèi)心世界的通道。而其實,張愛玲樂于在筆下寫自己身邊的事,從很早就開始了。
1944年是張愛玲創(chuàng)作的高峰時期。這一年,她出版了小說集《傳奇》,其中一篇《花調(diào)》中,她影射舅舅是一個“酒精缸里泡著的孩尸”,被舅舅看出來,氣得夠嗆。
索性她就不管不顧了,在兩篇散文《燼余錄》和《私語》中,張愛玲第一次以第一人稱寫了自己。
前者回憶了兩年前她在香港讀書時——空戰(zhàn)時期的人與事。她在文中說,“還沒弄清防空員的責(zé)任是什么,戰(zhàn)爭就結(jié)束了。”對于戰(zhàn)爭,她有的只是調(diào)侃卻不見恐慌。她甚至寫了他們學(xué)習(xí)日語的經(jīng)過,搞笑的成分蓋住了人們對于羞恥的聯(lián)想。
無怪乎龍應(yīng)臺看了罵她冷血。
而《私語》就更加直白了,張愛玲直接把自己的家庭交代清楚。父親與繼母終日在煙榻上消磨,父親如何關(guān)了她半年禁閉,她又是怎樣僥幸逃脫。
似是隨手拈來,卻讓讀者看得驚心動魄,這是怎樣的家庭啊。24歲的張愛玲,突然自顧自開始了悵惘的童年追憶,追其理由,應(yīng)與胡蘭成有關(guān)。
這年,他們二人完婚。
張愛玲離開與自己同住兩年的姑姑,開始了一個家庭主婦的生活。既要兼職暢銷書女作家,又要思量如何精打細算過日。公開審視過去,或許因為幸福的新家讓她想徹底告別那些困擾她的陰影。
隨后,張愛玲又試圖通過小說來寫自己,這是已經(jīng)失傳的《描金鳳》。這本是一個戲名,又名《錯姻緣》。
1946年的一些報道中記錄了張愛玲正在創(chuàng)作《描金鳳》的消息。雖然對其內(nèi)容不得而知,但文化學(xué)者止庵后來在《小團圓》中看到有關(guān)《描金鳳》的描寫,這使他推測《描金鳳》就是《小團圓》的前身。
此時的張愛玲,既要面對抗戰(zhàn)勝利的轉(zhuǎn)折,又要應(yīng)對突如其來的婚姻危機,她不得不擱筆。
1947年,她又發(fā)表了小說《華麗緣》,副題是“一個行頭考究的愛情故事”。小說名字卻讓人第一個聯(lián)想她與胡蘭成3年婚姻住的那個叫華麗園的院子。而小說的內(nèi)容也與某個多情男子的糊涂情事有關(guān)。
而這一年,兩人離婚,就此恩斷義絕。張愛玲寫這篇小說的意思不說自明。
文化學(xué)者止庵還發(fā)現(xiàn),《小團圓》中第9章的結(jié)尾竟與《華麗緣》如出一轍。
1975年,張愛玲在給好朋友、著名翻譯家宋淇的信中表示,因為臺灣一個叫朱西寧的作家想以胡蘭成的《今生今世》來寫她的自傳,讓她隔了20多年,又動了寫自傳小說的念頭。這就是《小團圓》。
寫《小團圓》的同期,張愛玲還出版了《對照記》,這本書中公開了張愛玲家庭里許多私密照片,結(jié)合此前的“自傳”,讀者看得真切。
那時張愛玲手中還有一個短篇小說,這就是被很多人當(dāng)作胡張戀寫照的《色·戒》。許多人都以為張愛玲寫的是“鄭萍如案”,聽胡蘭成講的故事。1983年,宋淇接受采訪時說明,這個故事是他說給張愛玲聽的,那些學(xué)生就是他的母校燕京大學(xué)一些人的真事。而被張愛玲拿去后,換了人馬還貼上歷史事件,倒越說越像那么回事。
張愛玲晚年,還寫了兩部英文版的自傳性質(zhì)小說,分別是“The book of change”(易經(jīng))和“The fall of the pagoda”(墜塔)。
據(jù)看過小說的人告訴止庵:這兩部英文小說基本可以看作是《小團圓》的前傳。
晚年獨居在美國的張愛玲,發(fā)了瘋似地反復(fù)寫自傳。凝聚心血的《小團圓》未能發(fā)表、似乎成了她心頭一塊放不下的石頭。在臺灣作家南方朔看來,也許是張學(xué)研究熱的興起,讓她太急于解釋自己了。
1995年,張愛玲被發(fā)現(xiàn)在美國的公寓內(nèi)孤獨死去,她的書桌上還攤開著一直未予發(fā)表、反復(fù)修改的《小團圓》。
改變命運的6頁長信
1952年,張愛玲移居香港,為了維持生活,她應(yīng)聘到美國新聞處做翻譯。
彼時,張愛玲已經(jīng)名氣不小。同在新聞處做翻譯的鄺文美看到張的名字驚喜不已。后來,同樣是上海人的兩人成了要好的同事。
這時的張愛玲正處于人生與創(chuàng)作的低潮期,每日深居簡出,連舊時文壇之友也不見,默默無聞地過著清貧的生活。
那段時間,鄺文美常陪張愛玲在女青年會的小房間里聊天,但每到晚上7點多,張愛玲便會催鄺文美回家陪家人。
鄺文美的丈夫宋淇也與張愛玲交好,他畢業(yè)于燕京大學(xué)比較文學(xué)系,與周汝昌、趙岡等人并稱七大《紅樓夢》專家。是他把張愛玲引進電影界,開拓了她寫劇本的路子。
1955年,張愛玲搭乘郵輪離開香港,前往美國,到碼頭送行的只有宋淇夫婦。船一到日本,她就寄出一封6頁長信,向宋淇夫婦訴說離別之情。
正是這種信賴,讓張愛玲到了美國,也一直保持著與宋淇夫婦的通信,一直持續(xù)了40余年。在信中不僅溝通稿件,商量出版事宜,就連做件旗袍,都要與鄺文美在信中商量尺寸。那段時間,宋淇夫婦相當(dāng)于成了張愛玲在大陸的文學(xué)顧問與經(jīng)紀(jì)人。張愛玲赴美后的作品,大部分經(jīng)手于宋淇夫婦。
張愛玲與美國劇作家賴雅結(jié)婚后,兩人無正式的工作,生活拮據(jù)。張愛玲幾次到香港來做一些寫劇本的工作,有時困窘到連回程的路費都掏不出,借住在宋淇家,又害了眼病,無錢醫(yī)治,皆由宋淇夫婦資助。
1967年,第二任丈夫去世,1973年,張愛玲定居洛杉磯,忙于完成英譯清代長篇小說《海上花列傳》
1975年7月18日開始,她突然給宋淇夫婦連去多封信,表示她正在寫一部長篇小說《小團圓》,信中她并不諱言說寫書動機與胡蘭成的《今生今世》有直接關(guān)系。
匆匆?guī)讉€月,18萬字的書稿就成稿寄到宋宅,宋淇于1976年4月28日給張愛玲去了一封6頁的長信,表示對這本書稿內(nèi)容的種種擔(dān)憂。
其一這本書自傳性質(zhì)過于明顯,怕在彼時政治氣氛下的臺灣,被一些別有用心的人抓住把柄做出攻擊;其二影射胡蘭成也過于明顯,而此時胡蘭成正在臺灣尋求翻身,這不是正給了他大出風(fēng)頭的良機?
·中原周報:3月30日-4月5日成都樓市統(tǒng)計 09/04/07
·中原09年3月成都樓市簡析 09/04/02
·傾城之戀:曬落誰的浮華? 09/04/02
·巴曙松:持幣有風(fēng)險 房子漲價需謹(jǐn)慎 09/03/31
·成都:住宅市場簡報 09/03/31
觀點網(wǎng)關(guān)于本網(wǎng)站版權(quán)事宜的聲明:
觀點網(wǎng)刊載此文不代表同意其說法或描述,僅為客觀提供更多信息用。凡本網(wǎng)注明“來源:觀點網(wǎng)”字樣的所有文字、圖片等稿件,版權(quán)均屬觀點網(wǎng)所有,本網(wǎng)站有部分文章是由網(wǎng)友自由上傳,對于此類文章本站僅提供交流平臺,不為其版權(quán)負責(zé)。如對稿件內(nèi)容有疑議,或您發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站上有侵犯您的知識產(chǎn)權(quán)的文章,請您速來電020-87326901或來函guandian#126.com(發(fā)送郵件時請將“#”改為“@”)與觀點網(wǎng)聯(lián)系。