男女69视频免费|国产久日综合视频|国产伊人Av韩一级黄片|欧美一级在线播放|日韩国产另类欧美在线观看|亚洲无无码成人网站是|青草免费视频在线观看视频|美女黄色一级A片播放|国产一a毛一a毛a|极品少妇Av欧无码中出

“冰”島揭竿

  格陵蘭島面積是法國國土面積的四倍,而人口卻僅僅約為57000人。

  格陵蘭島面積是法國國土面積的四倍,而人口卻僅僅約為57000人,隨著巨大冰蓋的消融,人們漸漸發(fā)現格陵蘭島坐擁儲量巨大的石油和珍貴的礦石資源?,F在格陵蘭島人民正在努力擺脫丹麥統(tǒng)治者的束縛,并且希望取得最終獨立,筆者將報道這一事件。

  俯瞰格陵蘭島---這個非“洲”非國的全球第一大島嶼,常年被積雪覆蓋,平淡無奇地像片柔軟的云彩。置身于地表,我們看到厚厚的積雪被碾壓成黑色的巖石,寒風無時無刻地拍打著我們的臉龐,而置身室內人們依然能聽到凜冽的寒風在室外呼嘯。

  在過去歲月中,北極圈的寒冷已經扼殺了島上的文明進程。即便是今天,如果不穿著極地特有的御寒衣物或者駕駛性能卓越的SUV,格陵蘭島的生活依然是十分艱苦的。(Even today, wrapped in fat rolls of designer polar wear or cosseted in climate-controlled SUVs, life is tough.)然而上個月底,當島上絕大多數的人們?yōu)閿[脫丹麥統(tǒng)治者近300年的殖民統(tǒng)治伸出自己贊成之手的時候,這個“冰”島向文明邁進堅實的一步!

  格陵蘭島人民向往獨立的呼聲異常強烈,而這發(fā)生的一切也將對世界的發(fā)展產生重要的影響。隨著新海上航線的開通,冰蓋的融化顯現出肥沃的土地和稀有珍貴的礦產資源,換句話說氣候變化造就了這個新生之中的國家。

  當格陵蘭島擺脫了丹麥殖民鎖鏈的桎梏,它將變成全球最新、最特別的國家,也是與大陸最為絕緣的國家。除了格陵蘭島遙遠的西北海岸僅距加拿大的Ellesmere島 100英里之遙以外,這個島的其他地方距離歐洲大陸都超過2000英里。由于島嶼面積是法國的四倍之多,世界上最大、最狹長的國家公園也置之于此;85% 的土地常年覆蓋冰雪;世界上10%的淡水資源被冰封在這個島嶼的冰蓋中;如果島上冰蓋融化將導致世界海平面升高七米,這也將給世界的諸多沿海城市和國家?guī)頊珥斨疄摹?/p>

  格陵蘭島上只有通向首府Nuuk城的道路,在Nuuk城中的市井間經常會聽到人們談論Aleqa Hammond這個曾經擔任丹麥財政與外交大臣要職的格陵蘭人,不管是市場上買鯨魚肉的老婦或是在玩室內手球的少年。像所有的格陵蘭人一樣,Aleqa Hammond家的電話號碼在電話簿中赫然醒目,于是我致電過去,很幸運我被邀請去她家坐坐。

  一些人推測43歲的Aleqa Hammond將成為格陵蘭島獨立以后首任總理。她居住的木屋好似童話般的靜謐,從木屋中隱約間能看到Nuuk城古老港口的輪廓。在她家門口,一張完整的狼皮掛在門上;臥室的書架上裝飾著傳統(tǒng)的格陵蘭島手工制品;沙發(fā)上放著一顆灰白色的獸齒,乍一看像是取自于獨角獸的獸角,其實這是一顆獨角鯨的牙齒。

  “我媽媽剛才打電話告訴我:我哥哥正帶著一直獨角鯨進城,我太高興了,因為在格陵蘭島上鯨魚肉是圣誕節(jié)的傳統(tǒng)美食。”她微笑著對我說。格陵蘭島中生活的人們90%是印紐特人或是印紐特人與丹麥人的混血后代,Hammond告訴我們:她的是丈夫是丹麥人,除此以外家族中其他成員都是來自于Ummannaq的傳統(tǒng)獵人。在遙遠的北部地區(qū),數以千計的格陵蘭島人依然靠狩獵鯨魚、海豹、北極熊為生。Hammond的父親早在她七歲的時候在一次狩獵活動中意外過世,Hammond還告訴我們:自己也因為是格陵蘭島人而引以為傲,她非常自信,并且她覺得她能夠給予別人最好的禮物就是告訴他們要充滿自信,讓不可能的事情變得可能。

  Hammond在蒙特利爾完成了自己的大學學業(yè),她曾經背包云游六年之久,這也讓她能夠說一口流利的格陵蘭語、丹麥語、英語、德語。2005年,她成為了格陵蘭島31人議會的一員(此議會近半數成員是女性),隨即被提拔為格陵蘭島內務大臣,這一職務是丹麥政府指派的。(ministerial position in Greenland‘s “home rule” government, a local administration with power devolved from Copenhagen)“當我13歲的時候,我學習了格陵蘭島的家族條例,這使得我在少年時代受益匪淺。如今,我認為公民投票權或者說自治政府會讓我們下一代得到更多。公民投票權深入實施的結果是讓格陵蘭島上的人民逐漸擺脫丹麥的統(tǒng)治,而可以自行的制定政策、律法以及社會方方面面的規(guī)章條文。當格陵蘭島不再需要丹麥經濟援助的時候,它將最終完成國家獨立這一歷史使命。很多島上的人民認為完成這一歷史使命至少需要十年之久,但是我相信在我的政治生涯中,就會看到國家獨立的曙光。”她說。

  如果說Hammond代表著格陵蘭島的將來,那么Thorkild Kj·rgaard將向你娓娓道來格陵蘭島的過去。Thorkild Kj??rgaard就職于格陵蘭島大學的歷史文化系主任。一幢嶄新的北歐風格的教學樓矗立在Nuuk城后山上,旁邊是塊石板地鋪成的高爾夫球場。(足球是格陵蘭島上喜聞樂見的體育運動,但是至今它也沒就加入FIFA,這是因為島上找不到一處適合踢球的草坪。)

  從地理上講,格陵蘭島屬于美洲大陸板塊,Nuuk城到紐約的距離要比到哥本哈根的距離近一些。而從歷史上講,格陵蘭島則與歐洲緊密相連。而在文化和語言上,格陵蘭島則獨樹一幟。“當哥倫布1492年踏上美洲大陸的時候,當地人的語言有上百種,而今天美國各州則要求當地居民只能使用葡萄牙語、西班牙語、英語、法語。而在格陵蘭島上沒人會要求人們去使用歐洲語言,格陵蘭島是世界上唯一一個美洲語言被保留下來的地方。”Kj??rgaard說道。

  他告訴我們:這一切歸因于丹麥統(tǒng)治。數百年來,丹麥人以前一種所未有的尊重個性文化的態(tài)度對待格陵蘭島以及島上的人民;格陵蘭語與丹麥語都是政府的官方語言。據Kj??rgaard所稱,18、19世紀兩百年間,沒有任何丹麥人殺害印紐特人的記錄;而在美國,數以千計美洲土著人遭到屠殺。Hammond也是贊同Kj??rgaard的說法。“幸運的是,丹麥人主宰我們而非美國人、英國人抑或是荷蘭人、德國人。”Hammond說道,“丹麥人尊重我們的生活方式以及我們的傳統(tǒng)文化,正因如此使得我們保持著獨特的民族個性。”

  對于這種極其與眾不同的殖民歷史,Kj·rgaard認為并不是因為丹麥高度的文明程度,而是因為挪威-丹麥王國對格陵蘭島懷有極大的熱情。大約在10世紀,北歐人跋涉數百英里來到這里定居。一些人猜測之所以稱格陵蘭島是“綠色之島”是因為Erik和Red想戲弄他們的朋友 Vikings,讓他和他們一起到格陵蘭島上來。盡管島的南部還算有些草木茂盛的跡象,但是真正稱之為綠色之島未免太過牽強。15世紀中,挪威人離開了格陵蘭島,但是在1721年丹麥-挪威王國再次占領格陵蘭島,重新樹立起帝國的旗幟。在丹麥-挪威王國覆滅以后,丹麥最終取得了格陵蘭島的統(tǒng)治權。

  “丹麥對待格陵蘭島上的人民就像本國人民一樣平等,并且他們的語言也是王國引以為傲的一部份,這也恰恰顯示出丹麥國王有容乃大的優(yōu)良品質。”Kj·rgaard說道。“丹麥的傳教士也相信只有使用自己的語言才能真正將上帝帶入每個人的心中。19世紀中葉,丹麥人幫助格陵蘭島人民將格陵蘭口頭語言轉化成書寫語言,并于1861 年格陵蘭島發(fā)行第一份使用格陵蘭語言的報紙,同時也是世界上第一份有彩色插圖的報紙。”

  今天, Kj·rgaard認為格陵蘭島人民反對丹麥的統(tǒng)治多半也是來自于情感上的影響;Kj·rgaard說道:“相比生活在加拿大、美國、俄羅斯北部北極圈里的土著人,格陵蘭島人民幸運得多,他們能夠獲得穩(wěn)定財政資助以及擁有自己的政府。從一個更為廣闊的視角看待北極圈內多個土著人群落的生存現狀,格陵蘭島無疑是一個相當成功的案例。格陵蘭島獨立的主要動力來源于人們希望建立第一個獨立自主自給自足的印紐特人國家的民族熱情。他們并不滿足于現狀,并不希望自己成為由丹麥政府資助的北部屬國。 ”Kj·rgaard相信,格陵蘭島在丹麥溫暖的羽翼下面生活或許是更好的選擇,因為丹麥每年資助格陵蘭島32億Kroners。

  然而,一些格陵蘭人并不感激丹麥政府的善意。每年的這個時候,Nuuk城就變成了一個不日之城,太陽似乎永遠在地平線之下。她那柔弱的指尖觸及著這片白雪覆蓋的大地,遠處微微現出一點點桑葚般的紅色。家族里的獵人們在屋里休養(yǎng)生息,從昏暗的窗戶中能看到星星點點的橘色燭光。語言學家Nuka Moller出生于更遙遠的北部地區(qū)---Disko Bay。家族中的獵人們在這個永無太陽的黑夜中依靠聲音狩獵,獵人們仔細聆聽著獨角鯨發(fā)出的低沉聲音,在它向獵人們發(fā)出攻擊之前干掉它。Moller并沒有沿襲祖先留下的狩獵習慣,而是從事格陵蘭語言語法計算機檢驗的研究。他認為丹麥政府依然能夠庇護島上的人民。“社會中的一部分人依然心存疑慮:我們能真正的獨立自主嗎?在最近島內關于政府自治的激辯中,我感覺我又回到了30年前,那個時侯,殖民的優(yōu)越性顯而易見:他記得他的父親向丹麥人教授摩斯碼,隨后他就成了他們的領導。”( he remembers his radio telegrapher father teaching Morse code to Danes, who would quickly become his boss.)

  Moller說:“格陵蘭島人的年少時光應該在格陵蘭島以外的地方度過,而成年時候應該回到格陵蘭島生活。”在Nuuk城中生活的大部分人也有相似的心聲。Torben Heckmann是一名丹麥警察,他的主要職責就是負責協(xié)助島內人員進行島上案件的調查,他說格陵蘭島本地人都很友善,但是當談到格陵蘭島獨立的問題時,他停頓了一下,“格陵蘭島人就像一幫被寵壞了的孩子,他們只想得到而不考慮給予。”他說,“他們缺少老師、it工程師、銀行職員、醫(yī)生、警察、牙醫(yī)等等,如果說道獨立,他們首先要考慮考慮他們能不能將自己的生活搞定。”

  一些年輕的格陵蘭島青年很抵觸丹麥文化對他們的影響。Lena Broberg是一個在島內上大學的21歲青年。她所有老師中只有一個是本地人并且所有的課程都是丹麥語授課。她說:“我們大部分人在格陵蘭島很少用本地語言交流,更不要說授課使用的語言了,這對于格陵蘭島人民來說是件令人悲哀的事情。丹麥人和格陵蘭島人的思維方式迥然不同,我們之間很難領悟對方的思想甚至幽默的方式都不一樣。丹麥人嚴肅的多,而且經常滔滔不絕。他們經常在今天就規(guī)劃明天下午三點要做的事情,我們根本不會這么做的。”

  如果說為了獲得一個自由身的沖動是格陵蘭島獨立的主要驅動力,那么羸弱的財政則阻礙了獨立的進程。可能大家會想:格陵蘭島應該獨立,島上冰封著儲量如此豐富的礦產資源,為什么還要讓丹麥人分一杯羹?搞笑的是,目前這些資源并沒有被發(fā)現,目前格陵蘭島依然要依靠丹麥養(yǎng)活。很久以前在西方殖民者登陸格陵蘭島前,島上的印紐特人完全能夠自給自足,但現在自給自足對于格陵蘭島人來說簡直是奢望。島上并不富裕,補蝦業(yè)是目前格陵蘭島的支柱產業(yè),但是隨著氣候變暖這個產業(yè)也變得不堪一擊。島上大部分食物從丹麥進口,97%的貿易收入來自于歐盟國家。

  9月份,Hammond因為不滿于丹麥政府對格陵蘭島的財政預算向丹麥政府提出辭職。Hommand并不認為丹麥政府對島內的財政補貼對于格陵蘭島人民生活起到至關重要的作用。“自力更生會給民眾一個強有力的心理支撐。”她說,“自力更生也會幫助我們盡快脫離對丹麥政府的依賴從而達到最終的獨立。”

  丹麥政府和格陵蘭島人民認為:只有當島內不再需要丹麥政府的財政補貼的時候,才適合談獨立事宜。社會上的一些人同時也擔憂:格陵蘭島獨立很可能遭遇剛出龍?zhí)队秩缁⒀ǖ膶擂尉车?。Kjaergaard認為格陵蘭島如果關閉了同丹麥進行貿易往來的大門那么它勢必開啟了同美國進行貿易的大門。他分析:“如果格陵蘭島完全獨立,那么它將更加依賴美國資本的幫助,這也帶來本土資源的過度采掘,那么這個獨立的代價實在太大了。”

  然而,很多島內居民認為資源開發(fā)是合算的,一些探礦者在格陵蘭島南部已經發(fā)現大量的鋅、鉛以及諸如鉆石、紅寶石之類的礦石資源。Hammond激動地告訴我目前已經探明一處金礦,明年即可開采,并且估計還有五處大型的礦床在今后的七年內陸續(xù)進行開發(fā)。她說:“一些國家政府認為北極圈區(qū)域是無人區(qū)。”格陵蘭島獨立可以保證島內人民可以毫無顧慮的開采島上的礦產資源。如果格陵蘭島西北部航道開通以后,島內的淡水資源也將得到充分的開發(fā);同時島上石油的發(fā)現也增強了格陵蘭島獨立的信心,Hommand告訴我們:在Disko Bay上已經發(fā)現了石油。

  Nuuk城中的市民都高呼充分利用全球變暖,聽起來有些荒謬。Hammond的主要競爭者Hans Enoksen并不像Hammond那樣高調樂觀,他則保持一種更為謹慎的態(tài)度對待格陵蘭島獨立這一事件。和Hammond一樣,他來自于一個遙遠的格陵蘭島村莊,同時依然保持著格陵蘭島古老的狩獵習慣。與Hammond不同的是,他依然使用格陵蘭島本土的語言與人交流,正因為此也贏得了很多本土居民的支持,Hans試圖告訴格陵蘭島人民并不需要使用丹麥語就可以使政府運轉很好。(一些批評家則認為在 Hans不說丹麥語有些討好別人、取悅他人之嫌,因為早年Hans是會說丹麥語的)

  “對于捕魚和畜牧業(yè)來說,氣候變暖為牲畜的生長創(chuàng)造了更好的條件,目前鱈魚的產量也逐年增加,這對我們的經濟也十分有利,消融的冰川也為我們開采礦物資源帶來了更多的便利。”他說。“但是,我們不能貪婪地掠奪上帝賦予我們的財富,我們應該更加合理地進行可持續(xù)的發(fā)展。”

  Hammond也贊同這一觀點,她認為新政府應該把經濟發(fā)展給環(huán)境帶來的影響放在政府施政的首位。這也意味著石油公司或者采礦公司的準入門檻將非常苛刻。“格陵蘭島人民的視環(huán)境如同自己生命一樣重要,你不能拿人民的生命來換取石油。”她解釋到。

  Enoksen聲稱:格陵蘭島人民并沒有破壞島上的環(huán)境或者使某種海洋生物滅絕。但是一位為格陵蘭島政府工作的生物學家(保證其個人權益,在此不透漏其姓名)質疑政府在保護環(huán)境上的措施,他的工作主要是為政府制定每年狩獵鯨魚的合理數值。獨角鯨和白鯨數量劇減,而格陵蘭島政府依然持續(xù)增加每年狩獵鯨魚的數量。合理的狩獵數量已經大大被超過了,更不用說偷獵造成的鯨魚損失。格陵蘭島上七名狩獵巡警并不希望管理這片廣大的土地,而獵人們好似無辜地抱怨因為海上冰蓋面積減少,他們已經不能使用獵狗捕獵了,而人們并不知道:全球變暖讓他們從船上就能夠輕易獵殺北極熊。

  “格陵蘭島政府應該針對礦產以及石油的開發(fā)制定更高標準的環(huán)境保護體系,”他說,“每次當人們發(fā)現了新的金礦,大家都極度樂觀膨脹,似乎一切的問題都迎刃而解。”

  如果格陵蘭島的財政依賴于石油或者礦產資源,這種地緣政治將帶來一系列的亟待解決的棘手問題:美國在格陵蘭島北部依然設立著空軍基地,這是否意味著美國的公司會插手礦產資源的開采呢?俄羅斯是否也希望撈上一票?一個57000人的國家能獲得多大程度的獨立?如何改善酗酒文化以及自殺這些普遍的社會現象?格陵蘭島政府如何應對數量劇增的外國礦工?如果冰蓋繼續(xù)大幅度消融,又會發(fā)生什么樣的問題?

  Hammond聲稱明年她將直面Enoksen的挑戰(zhàn),與他競選政府的新一屆領導人。然而兩位政治家都認為格陵蘭島的獨立能夠抵御礦產資源的開采以及領土的消亡。“我們有強有力的議會和人民,”是不是這一弱小的議會就能夠完成格陵蘭島人民的宏偉夢想呢?“格陵蘭島政府是不存在腐敗問題的,因為我們的政府完全民主。”Hammond辯解道。

  在公民投票之后,Nuuk城廣播電臺將直播報道關于格陵蘭島自治的議會辯論,在充滿格陵蘭語言的辯論會上一句英語應聲而出:“我能!”對于Kj??rgaard來說,這可能是格陵蘭島未來的方向,“他們接受了殖民者的語言,并且十分敬佩奧巴馬這個人!”她說。“奧巴馬是個好人,人們都說奧巴馬不可能成為美國的總統(tǒng),但是當一個黑人接管了白宮,我們只能說在美國一切皆有可能!”

  也許,數千年來穴居在山洞中與風雪、巖石、海洋斗爭的格陵蘭島人民能夠勇敢地抵御外界對其的誘惑。當“我能!”這句淺顯易懂的英文短句出現過幾次以后,一位格陵蘭本土政治家打斷了辯論,并且告訴辯論者我們應該用這句“Qaa sapinngilagut!”本土語言來抒發(fā)我們心中的想法。而將其翻譯成英文,就變成:“算了吧你!”

相關文章

·“冰”島揭竿 08/12/17

·總統(tǒng)的皮鞋故事 08/12/16

·“新湖系”逆勢抄底房地產 08/12/16

·威尼斯:“成”是水 “敗”也是水? 08/12/16

·建筑閑話:“買佛龕”與“建房子” 08/12/15

觀點網關于本網站版權事宜的聲明:

觀點網刊載此文不代表同意其說法或描述,僅為客觀提供更多信息用。凡本網注明“來源:觀點網”字樣的所有文字、圖片等稿件,版權均屬觀點網所有,本網站有部分文章是由網友自由上傳,對于此類文章本站僅提供交流平臺,不為其版權負責。如對稿件內容有疑議,或您發(fā)現本網站上有侵犯您的知識產權的文章,請您速來電020-87326901或來函guandian#126.com(發(fā)送郵件時請將“#”改為“@”)與觀點網聯(lián)系。